الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 世界地方自治宪章
- "الميثاق الأوروبي للحكم الذاتي المحلي" في الصينية 欧洲地方自治宪章
- "الإعلان العالمي بشأن الحكم الذاتي المحلي" في الصينية 世界地方自治宣言
- "إعلان عن الحكم الذاتي المحلي" في الصينية 地方自治宣言
- "الحكم الذاتي الاقليمي لمسلمي مندناو" في الصينية 棉兰老穆斯林自治区
- "الاتفاقية المتعلقة بالحكم الذاتي المحلي" في الصينية 地方自治公约
- "ميثاق المحكمة العسكرية الدولية لنورمبرغ؛ ميثاق نورمبرغ" في الصينية 纽伦堡国际军事法庭宪章
- "ميثاق المحكمة العسكرية الدولية للشرق الأقصى" في الصينية 远东国际军事法庭宪章
- "ميثاق الأمن الغذائي العالمي" في الصينية 世界粮食保障协议
- "مشروع التنمية المتكاملة للمشردين واللاجئين والعائدين في المنطقتين المتمتعتين بالحكم الذاتي في جنوب الأطلسي" في الصينية 南大西洋自治区两地区内流离失所者、难民和遣返者整体发展项目
- "اتفاق الحكم الذاتي لكوسميت" في الصينية 科斯梅自治协定
- "الميثاق العالمي للطبيعة" في الصينية 世界大自然宪章
- "ميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية؛ ميثاق الأمم المتحدة" في الصينية 联合国宪章 联合国宪章和国际法院规约
- "المؤتمر العالمي للمدن والحكم المحلي والشركاء من القطاع الخاص المعني بالأسرة" في الصينية 城市、地方政府和私营部门合作者家庭问题世界会议
- "مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة" في الصينية 临时自治机构
- "الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت" في الصينية 临时自治宪法框架
- "ميثاق البيئة العالمية" في الصينية 全球环境宪章
- "ميثاق التربة العالمي" في الصينية 世界土壤宪章
- "المنتدى العالمي للأمم المتحدة المعني بالسياسات والممارسات الابتكارية في مجال الحكم المحلي" في الصينية 联合国地方施政创新性政策和做法全球论坛
- "الحكم الذاتي" في الصينية 自治
- "الحملة العالمية للتصديق على المحكمة الجنائية الدولية" في الصينية 推动批准国际刑事法院规约全球运动
- "المجلس الفلسطيني للحكم الذاتي" في الصينية 巴勒斯坦自治委员会
- "الميثاق العالمي للحقوق البشرية وواجباتها فيما يتعلق بالدورة العالمية للمياه" في الصينية 全球水循环方面人类权利和义务世界宪章
- "الميثاق العالمي لسكان الجبال" في الصينية 世界山区居民宪章
- "الميثاق العالمي لحقوق سكان الوحدات البلدية" في الصينية 世界城市居民权利宪章
أمثلة
- الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي
世界地方自治宪章 - كذلك فإن عددا من المشاركين أبرز أهمية الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي باعتباره أداة للامركزية.
几个与会者还强调了世界地方自治宪章作为分散权力的工具的重要性。 - تحدث ممثل للمدير التنفيذي عن اتساع نطاق عملية إجراء المشاورات الإقليمية غير الرسمية التي أدت إلى إعداد مشروع الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي المعروض على اللجنة التحضيرية.
执行主任的代表介绍了导致拟订世界地方自治宪章草案的非正式区域协商过程所涉的广泛范围。 - وطلب أحد الوفود حذف كل الإشارات إلى الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي من الصيغة النهائية للتقرير عن الاستعراض الشامل لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
一个代表团提要求在关于全面审查《生境议程》实施情况报告的最后文本中删除所有提及世界地方自治宪章的字句。 - وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي شطب عبارة " تعزيز الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي " من السرد، لأنها لا تدخل في جدول أعمال الموئل وليس لها سند شرعي.
有人认为应自方案说明中删去《世界地方自治宪章》部分,因为这逾越了《生境议程》的范围,不在职权范围之内。 - وفيما سلّمت وفود عدة بأهمية دور السلطات المحلية في ضمان التنمية الحضرية المستدامة وتوفير سبل الحصول على المأوى للجميع، طلبت حذف الإشارات إلى الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي المقترح من الإعلان، لعدم التوصل إلى اتفاق في الآراء بشأن ذلك الميثاق.
在确认地方当局在确保可持续城市发展和使人人有适当住房方面起重要作用的同时,一些代表团要求在宣言中删去提到拟议的世界地方自治宪章的字句,因为尚未就这个宪章达成共识。
كلمات ذات صلة
"الميثاق الديمقراطي للبلدان الأمريكية" بالانجليزي, "الميثاق السياسي" بالانجليزي, "الميثاق العالمي لحقوق سكان الوحدات البلدية" بالانجليزي, "الميثاق العالمي لسكان الجبال" بالانجليزي, "الميثاق العالمي للحقوق البشرية وواجباتها فيما يتعلق بالدورة العالمية للمياه" بالانجليزي, "الميثاق العالمي للطبيعة" بالانجليزي, "الميثاق العربي لحقوق الإنسان" بالانجليزي, "الميثاق الفلسطيني" بالانجليزي, "الميثاق الكندي للحقوق والحريات" بالانجليزي,